10 June 2009

Never Landing Story

Bahagian dua sudah terbias disini

(Bahagian 3)

Celake punya Man Babi, saya panik.

"Tulakahamu ninamtai ajejaknaiji dihaso?"
Kata Man Babi kepada saya, artinya : Ko nak makan bakso tak?

"dihaso aje nangkui alopopte"
Saya balas, artinya : Macam mana pulak ada Bakso dalam hutan buta ni?

"Huhangkui alaima terakpui diokyai taipun deempem rorase nangkui"
Jawab Man babi, artinya: Hutan pala bapak ko, ni Restoran aku la.

"ok okei supormut weqhutio"
artinya : or ye ke..

Man Babi masuk kedapur "Restoran Ala Rimba" untuk mengambil bakso.

Kostum tarzan masih tersemat dibadan saya,
Mana layan tarzan makan Bakso,, kalau ayam panggang ke, baru stylo.

"Babi takde? babi?"

(Bahagian 4 sila jumpa inipaiseh..)

24 komen:

patungcendana said...

ahahahahaha...

eh aku first ke...mesti zul dengki...

addyaholix said...

pernah makan babi?

bias® said...

cemaner boleh ker tarzan pegi nyer?

zircon_mono said...

Man Babi ni mamat Prancis kew..slang laen mcm jerk

pal7 said...

aloy..
glemer la babi skang ni jadi watak msuk blog ko..

@tune® said...

hihi

nk gak rase bakso perasa daging yg lain..

kalaka la lu olang

dark ray said...

lain hala tuju cerita ni jadinya..

kimisai said...

mane episode 4?tadak pon gua klik..

Dark Ray said...

si paiseh tak buka blog lagi la tu..
saja melarikan diri..
gua pun dah tak sabar-sabar dah ni nak tahu..

eliza said...

bahasa apakah yg diguna itu? adakah bhsa Ooobabi? hehe

triple x malaya said...

gua x faham lu pakai bhase ape?yg gua fham babi je...bahaye 2..h1n1...

zul hafixi said...

patung,
akoo x dengki ngan kawan2...

terasa seperti tengok cite jepon alih bahasa... truskan2... masih menunggu episode ke 4... paiseh ooo paiseh??

zul hafixi said...

patung,
akoo x dengki ngan kawan2...

terasa seperti tengok cite jepon alih bahasa... truskan2... masih menunggu episode ke 4... paiseh ooo paiseh??

patungcendana said...

zul...

kau memang baik...hehe

episode 4 under construction?

a.k.u.p.e.n.t.o.i said...

bakso perisa babi.....abih la mat indon..

aloy_paradoks said...

Patung cendana:
Tahniah,,, kemenangan mmg milik anda.

Addyahplic:
Tak pernah lagi..

Bias:
sebab kat restoran tu ada maskot tarzan.

zircon_mono:
tak, die cakap bahasa babi..

pal7:
tambah2 lagi ada h1n1 ni skang.

@tune:
pastikan yg halal.

Dark Ray:
bukan mmg takde hala tuju ke?

Kimisai:
tunggu yang punya diri buat dulu.

Dark Ray:
betul tu.

Eliza:
ya,, itu bahasa babi.. tau kan..

triple x malaya:
tu la lain kali jgn ponteng kelas bahasa babi.

Zul Hafixi:
Semua menunggu anda wahai paiseh.

Patungcendana:
betul.. under construction.

akupentoi:
jangan makan bakso sudah..

paiseh said...

sekor pun tak kabor kat gua.. mana gua tau...

patungcendana said...

paper cut memang biasa...tapi sakitnya sentiasa luarbiasa...huhuhu...kena tembak pun tak sakit macam tu...erk...aku pernah kena tembak ke...

Pegawai Khalwat said...

Aku ingat bahasa Eskimo.

Eh... orang Eskimo makan babi ka?

addyaholix said...

pergi singapore. aku dah terkena. babi!

FareeZan said...

babi mmg mcm babi.

aloy_paradoks said...

Paiseh:
Dah kabor dah..

Patungcendana:
Ha,, yg itu gua tak tau...

Pegawai Eskimo:
Tak lak gua, babi ada kat eskimo ke?

Addyaholix:
terkene mcm mana? cer citer?

farezan:
Ye,, sangat babi..

kimisai said...

gua pon terkena...dah sambung epis #8...haha..

aloy_paradoks said...

Kimisai:
Nasib la,,, patung yg tag lu,,